-
1 renaître
ʀənɛtʀv irr1) wieder aufleben, wieder erstehen, wieder geboren werden, wieder aufblühen2)renaîtrerenaître [ʀ(ə)nεtʀ] <irr, défec>1 (reparaître) espoir, doute wieder aufkommen; désir, dispute wieder aufflammen; difficultés wieder auftauchen; Beispiel: faire renaître l'espoir chez quelqu'un jdm wieder Hoffnung machen; Beispiel: faire renaître le conflit den Konflikt erneut heraufbeschwören2 (reprendre vigueur) fleur wieder blühen; jour erwachen; économie wieder aufblühen; pays wieder aufleben3 relatif, mythologie wiedergeboren werden -
2 renaître
renaître° [ʀ(ə)nεtʀ]➭ TABLE 59 intransitive verb━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *ʀ(ə)nɛtʀverbe intransitif1) [personne, nature] to come back to life2) ( réapparaître) [désir, espoir] to return* * *ʀ(ə)nɛtʀ vi[ville, art, économie, région] to be revived* * *renaître verb table: naître vi1 [personne, région, théâtre, nature] to come back to life; il se sent renaître he feels he's coming back to life; faire renaître une région/une activité to revive a region/an activity; renaître à la vie/à l'amour to rediscover life/love; renaître de ses cendres to rise from the ashes;2 ( réapparaître) [désir, peur, espoir, forces] to return; [violence, idéologie] to re-emerge; faire renaître l'espoir/l'amour to bring new hope/love; faire renaître la peur/les passions to renew fear/passions.[rənɛtr] verbe intransitif (inusité aux temps composés)1. [naître de nouveau - généralement] to come back to life, to come to life again ; [ - végétation] to spring up againrenaître à l'espoir/l'amour to find new hope/a new love2. [revenir - jour] to dawn ; [ - courage, économie] to revive, to recover ; [ - bonheur, espoir] to returnfaire renaître le passé/un antagonisme to revive the past/an antagonisml'espoir renaît dans l'équipe/le village the team/the village has found fresh hopel'espoir ou l'espérance renaît toujours hope springs eternal -
3 renaître
vi. возрожда́ться/возроди́ться; воскреса́ть/воскре́снуть; ожива́ть/о́жить*;les fleurs renaissent — цветы́ сно́ва распуска́ются; le phénix renaît de ses cendres — фе́никс возрожда́ется из пе́плаl'industrie renaît — промы́шленность возрожда́ется;
║ fig.:le conflit renaît — вновь вспы́хивает конфли́кт; je me sens renaître — я чу́вствую себя́ обновлённым <воскре́сшим>; faire renaître — возрожда́ть, восстана́вливать; faire renaître le passé — воскреша́ть про́шлоеl'espoir renaît — воскреса́ет <ожива́ет> наде́жда;
║ (à):renaître à l'espoir (au bonheur) — вновь открыва́ться/откры́ться [навстре́чу] наде́жде (сча́стью)le malade renaît à la vie — больно́й возвраща́ется к жи́зни;
-
4 rallumer
rallumer [ʀalyme]➭ TABLE 11. transitive verb• rallumer (l'électricité or la lumière) to switch the lights on againb. [+ haine, querelle] to revive2. reflexive verb* * *ʀalyme
1.
verbe transitif to relight [feu, pipe]
2.
se rallumer verbe pronominal1) [incendie] to flare up again2) fig [querelles, passions, guerre] to flare up again* * *ʀalyme vt1) [bougie] to light again, to relight, [lumière] to put on again2) [espoir, guerre] to revive* * *rallumer verb table: aimerA vtr1 to relight [feu, pipe]; rallumer la lumière to put the light on again;2 ( raviver) to rekindle [querelles, passions];3 ( faire reprendre) to trigger off again [lutte, guerre].B se rallumer vpr1 [incendie] to flare up again; les lumières se sont rallumées the lights went on again;2 fig [querelles, passions] to be rekindled; [lutte, guerre] to flare up again.[ralyme] verbe transitif[électricité] to turn on againa. [éteinte] to relight a cigaretteb. [une autre] to light up another cigarette2. (soutenu) [faire renaître - haine, passion] to rekindle————————se rallumer verbe pronominal intransitif1. [feu, incendie] to flare up again[lampe] to come back on2. (soutenu) [espoir] to be revived[conflit] to break out again[passion] to flare up————————se rallumer verbe pronominal transitif
См. также в других словарях:
Conflit de lois dans le temps — Application de la loi dans le temps en droit français Une loi nouvelle entrant en vigueur, même si elle a le même objet qu une loi ancienne, ne se substitue pas purement et simplement à celle ci. La loi ancienne continue d’avoir certains effets.… … Wikipédia en Français
rallumer — [ ralyme ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; ralumer « rendre la vue à » XIe; de re et allumer 1 ♦ Allumer de nouveau. « Je rallumais le feu en y jetant quelques branches » (Lamartine) . Rallumer une cigarette éteinte. Rallumer une lampe, ou… … Encyclopédie Universelle
Histoire Du Chili — Les « Pères Fondateurs » de la République chilienne. De gauche à droite : José Miguel Carrera, Bernardo O Higgins, José de San Martín, Diego Portales. L’histoire du Chili est généralement découpée en douze périodes, qui vont du… … Wikipédia en Français
Histoire du Chili — Les « Pères Fondateurs » de la République chilienne. De gauche à droite : José Miguel Carrera, Bernardo O Higgins, José de San Martín, Diego Portales. L’histoire du Chili est généralement découpée en douze périodes, qui vont du… … Wikipédia en Français
Histoire du chili — Les « Pères Fondateurs » de la République chilienne. De gauche à droite : José Miguel Carrera, Bernardo O Higgins, José de San Martín, Diego Portales. L’histoire du Chili est généralement découpée en douze périodes, qui vont du… … Wikipédia en Français
ARABIE SAOUDITE — Grand comme quatre fois la France, le royaume saoudien occupe plus des quatre cinquièmes de la péninsule arabique (Jazirat al ‘Arab), charnière entre l’Afrique et l’Asie, grand vivier en hommes à travers les âges, foyer d’origine de la religion… … Encyclopédie Universelle
ranimer — [ ranime ] v. tr. <conjug. : 1> • 1564; de re et animer 1 ♦ Vx Rendre à la vie (un mort). ⇒ ressusciter. ♢ Par métaph. Faire renaître, revivre. Ranimer le passé. « Cherchons à ranimer cette belle ombre effacée » (R. Rolland). 2 ♦ (1677)… … Encyclopédie Universelle
Louis XIV de France — « Louis XIV » redirige ici. Pour les autres significations, voir Louis XIV (homonymie) … Wikipédia en Français
Société du Caveau — Le grelot de Collé et le verre de Panard, reliques emblématiques de la Société du Caveau[1] … Wikipédia en Français
GRÈCE MODERNE - Les institutions politiques — Né au temps où le principe monarchique était le dénominateur politique commun des grandes nations européennes (1830), l’État grec fut voué par ses parrains et «protecteurs» à être une monarchie héréditaire. Cette forme politique, qu’il a… … Encyclopédie Universelle
Dictature stalinienne — Histoire de l URSS sous Staline L’URSS sous Staline (1927–1953) fut un État généralement considéré comme totalitaire, modelé par un dirigeant qui disposa du pouvoir absolu et se fit entourer d un intense culte de la personnalité. L’avènement… … Wikipédia en Français